(Del lat. sic, así).
1. adv. U. en impresos y manuscritos españoles, por lo general entre paréntesis, para dar a entender que una palabra o frase empleada en ellos, y que pudiera parecer inexacta, es textual.

Definición: RAE

Archive for the ‘Libros’ Category

Writer’s Block: Forbidden Reading
October 19th, 2008 · 4 Comments · Libros, Opinion



a book circulating among teens… Ok, I suppose that will be doujinshi for me! Those are technically books and it sort of irks a bit whenever I find 11 or 12 year old brats boasting about how they read NC-17 materials and feel, don’t know, very mature because of that.
Back to the question. You all know I love doujinshi, but I’ve never really had to hide my collection from my parents, or anybody for that reason. If my DJs are all piled up on top of the highest shelf at my bedroom, that’s because one of my nieces love reading manga and, in spite of her being 12 years old already (and intelligent and pretty aware of what homosexual relationships are, as far as I know), I don’t entertain the idea of the little girl reading my NC-17 and very smutty yaoi.

Regarding my parents, well, that’s another story. They both like reading and are pretty untidy people when it comes to certain things (guess it’s a genetic trait, then), so their books just lay scattered all over the place. That’s how I found their Harold Robbins collection, a rather well-known author whose stories used to feature lots of graphic sex as a general rule. I was like 11 when I first read Robbins – but at 10, I remember reading La Ciudad Y Los Perros by Peruvian author Mario Vargas Llosa. Not that explicit of a book, but it surely has some disturbing elements, such as young men in a military school raping other boys or having sexual intercourse with animals. Some of the passages are so veiled, in fact, that I had to explain them to a couple of friends who had to prepare a paper on that book at the university; they were surprised when they learned what the book was actually about, and very shocked to know about the bestiality part.

I’m beginning to dawdle. I wanted to mean that I’ve never really had to hide any book from my parents because, as you can see, they care very little about what their children are reading, for good or for bad. Personally, I think it’s been for good: since they have never put restrictions on us, we’ve been able to read more and as much as we’d liked it than other people. By the way, I was browsing through other LJ users’ answers; one mentioned that his (or her) parents didn’t want him/her to read the Harry Potter books because of religious reasons, I think. Well, after we moved to town my father still spent most of the day at our old house (since he had to take care of our farmlands); it seems he was so bored because there were no tv sets or radios at home, that we found him reading a Harry Potter book once. In fact, he finished the first three books and read at least half of the fourth; I don’t know if he ever finished it. Apparently, he searched through our book collection for a read; guess he also wanted to give that series a try since it’s this popular and everyone talks about it, blah blah blah.

Also… I must confess I don’t know about the authors the Writer’s Block prompt mentions. I don’t know about most contemporary American or English authors, actually… Most of what I read nowadays are Terry Pratchett’s Discworld books, and I don’t particularly enjoy YA literature (though I love fantasy stories). When I was a teen, I read Vargas Llosa, García Márquez, Julio Ramón Ribeyro, and other Peruvian authors such as a Bryce Echenique, Ciro Alegría and José María Arguedas. Now… It’s Pratchett, a bit of Douglas Adams (author of The Hitchhiker’s Guide To The Galaxy; I’m yet to finish his trilogy of… like 5 books), and fanfiction. See how time changes your tastes in literature, ahem.

Before I go, here’s a zip file with the first 26 Discworld books, if anyone is interested. It’s not that random of an upload; I told a certain person in my f-list (ahem again) that I’ll try to share the books with her. The only problem will be that you need Microsoft Reader in order to open the files, but the software is free (you can download it here, at Microsoft website), light, and easy to install and to use.

…I’ll be back sometime later, with a fandomish entry about (take a wild guess at it) doujinshi and pairings in old and new fandoms I’d previously overlooked. Well, maybe. If my latest order arrives on time – it’s due tomorrow, but I’m not trusting the post office to be that punctual. And it’s that time of the month again, for the latest Fräulein Revoltech figure in my brother’s collection should be arriving tomorrow as well. Surely you can imagine how anxious he gets on these days…

.384 – Feliz Día Lila
May 25th, 2008 · 9 Comments · Libros

He visto que también usan El Glorioso 25 de Mayo… Claro que otros preferirán decirle Día de la Toalla. Sé que en este día también celebran los jedis, pero como de Star Wars no sé mucho desconozco el nombre oficial del día…

El Día Lila, 25 de mayo, es el día en que los fanáticos de Terry Pratchett celebran su obra. También, como pueden leer arriba, es el día en que los lectores de Douglas Adams (autor de The Hitchhiker’s Guide To The Universe) hacen lo mismo… Y los seguidores de Star Wars, creo… Pero en honor a Mundodisco, mi saga literaria favorita, es que no pude dejar pasar el día sin hacer una entrada al respecto.

(Oh, sí, también es el cumpleaños de mi papá y aunque él es otro lector incansable que en gran parte hizo que el bichito de la lectura me picara, no lee a Pratchett… De hecho, y por más que lo haya visto con libros de Harry Potter en épocas de gran escacez de material para leer, creo que ál no le gusta la literatura fantástica. Lo suyo es la ficción, y de preferencia la histórica.)

Los fanáticos de Terry Pratchett escogieron el 25 de mayo porque tal es el día en que se desarrolla la acción principal de uno de los libros más reconocidos dentro de la saga de Mundodisco, Night Watch. La mayor parte de los eventos de toda la saga ocurren en Ankh-Morpork, una ciudad que es una parodia de Londres, con un poco de Nueva York y Los Angeles metido por allí… Pues bien, uno de los personajes más populares y queridos de la saga es justamente Samuel Vimes, el comandante de la Guardia Nocturna de Ankh-Morpork. Este personaje comienza la historia como un militar duro, con un alto sentido del deber y de la justicia social, pero prácticamente fracasado, alcohólico y condenado a un trabajo que es más bien como una burla a todo lo anteriormente mencionado sobre el deber (en Ankh-Morpork el crimen está legalizado y regularizado, de modo que existe hasta un Gremio de Ladrones que por ley no puede robarle a un ciudadano más de una cierta cantidad anual, y además dejan recibos por servicios prestados). A medida que la saga avanza, Vimes va cambiando para convertirse en una versión de Harry el Sucio en clave de fantasía, y su Guardia Nocturna termina siendo lo más cercano a lo visto en series tipo NYPD Blue cruzado con CSI, ya que hasta tienen un departamento forense (manejado por una alquimista). Vimes, como en toda historia de superación personal, se sobrepone a su adicción al alcohol y en cambio comienza fumar como chino en quiebra (pero un solo vicio a la vez, éso es lo importante), se casa con la mujer más rica de la ciudad, es ascendido, recibe el título nobiliario de duque y consigue que su fama como incorruptible traspase fronteras… Y, claro, él sólo quiere seguir usando sus botas viejas para sus rondas de madrugada, no acepta que su mayordomo intente afeitarlo (es más, detesta la idea de tener mayordomo), y quiere que se refieran a él como “comandante” en vez de Su Gracia, El Duque de Ankh, su título oficial.

En Night Watch Vimes espera el nacimiento de su primogénito. Mientras, se dedica a perseguir a un asesino en serie basado un poco en Jean Valjean de Los Miserables, pero psicópata, claro está; un accidente mágico lo envía por error 25 años en el pasado, justamente en los mismos días en que Ankh-Morpork era gobernada por un tirano loco (literalmente, le patinaba el coco) y estaba amenazada por disturbios populares a punto de convertirse en guerra civil. Así que Vimes debe hacerse pasar por un sargento de la Guardia Nocturna, John Keel, que fuera su mentor, para seguirle la corriente a la situación mientras ve una forma de regresar a su tiempo. Así es como al final Vimes no sólo evita una guerra civil al contener a las masas, sino que se las ingenia para capturar al asesino serial y villano de la historia y le da a los fans la idea del Día Lila. Sucede que, luego de evitar un enfrentamiento entre las hordas de civiles y el ejército (o lo que más se le parezca) de Ankh-Morpork, el nuevo gobernante de la ciudad decide que es un hombre sumamente peligroso y ordena matarlo… En el subsiguiente combate contra el grupo de asesinos enviarlo a finiquitarlo, sus soldados (y otros aliados de turno) se diferencian de sus enemigos en medio del caos porque ellos llevaban lilas en sus ropas (que habían recogido por casualidad unos momentos antes).

Como corolario, Vimes logra retornar a su tiempo pero como parte del plan para no perturbar el flujo de la historia, se hace creer que John Keel, el hombre de quien tomó la identidad, murió en ese Glorioso 25 de mayo. A partir de entonces, todos los que estuvieron involucrados en ese día recuerdan llevarle un ramo de lilas a su tumba y la de los soldados que murieron con él (oh, y también le llevan un huevo duro). Al contrario de lo que pudiera pensarse, la tumba del héroe Keel sólo es visitada por unos cuantos y permanece en un punto casi abandonado del cementerio de la ciudad… porque así es como la gente quiere recordarlo. No como un gran héroe nacional al que le rendirán honores, cantarán temas y luego se olvidarán de él hasta el siguiente año, sino como un héroe del pueblo que es recordado por la gente del pueblo. Su supuesta revolución no significó un gran cambio en la ciudad, ya que luego del tirano loco tuvieron a otro tirano (menos ido de la cabeza, eso sí), pero como el mismo Vimes-haciéndose-pasar-por-Keel dijo, en eso consisten las revoluciones: en armar gran revuelo, dejar que las cosas sigan su curso y terminar en lo mismo (una revolución = una vuelta, y siempre regresan).

Además de la costumbre de los fanáticos de lucir alguna prenda o un objeto de color lila para conmemorar el día, hay un par de frases que se recuerda, tomadas del libro. La primera:

Truth.
Justice.
Freedom.
Reasonably Priced Love.

… and a Hard Boiled Egg.

El motto o lema de la República de Treacle Mine Road. Tal era la calle en la que se encontraba la casa de la Guardia Nocturna de la que Vimes (haciéndose pasar por John Keel) era parte; cuando la gente sale a las calles y arma barricadas para el inminente ataque del ejército de la ciudad, la barricada principal es levantada en esa calle… ya que Vimes la estaba dirigiendo y supervisando, se podría decir. Un grupo de ciudadanos ven la idea de hacer una república en vez del gobierno actual (que es regido por un patricio de manera casi absoluta), y de allí surge la República de Treacle Mine Road. Que sólo queda en idea, por supuesto, pero que de todas maneras tuvo su escudo de armas y su lema. Supuestamente, verdad, justicia y libertad son las tres cosas que todo ciudadano quiere para él; el amor a precio razonable fue añadido por una prostituta que en ese momento era parte del debate sobre la república y su lema (las prostitutas, que más tarde tendrían su propio y muy respetado gremio, son unas de las más activas participantes de esta revolución popular). En todo caso, se puede decir que el amor a precio razonable también es algo que todo ciudadano ansía… En ese momento, le preguntan a Vimes qué es lo él quiere, y su respuesta es “un huevo duro”, ya que no había desayunado y, porque según él, la verdad, la justicia, la libertad y el amor a buen precio se van, pero un huevo bien aprovechado se queda. Ahora ya saben porqué también dejaban un huevo duro en la tumba de John Keel.

La segunda frase es how do they rise up. En cierta analogía con La Marsellesa, esa frase es parte de una canción que los soldados que abandonaron la guardia y se pasaron al lado de Vimes en la revolución cantaban para animarse. El detalle está en que la canción era originalmente sobre ángeles: ¿cómo se levantan los ángeles? primero una ala, luego el hombro, después el brazo, y se elevan, se elevan… El estribillo preguntaba, pues, cómo se levantarán ellos? La respuesta está hacia el final del libro, cuando vemos que el pueblo se levanta… no levantándose en armas, de modo que se evita un derramamiento de sangre mayor. Y en la tumba de John Keel está grabado a punta de cuchillo y por un autor desconocido, how do they rise up.

Ya que se le ha diagnosticado a Terry Pratchett Alzheimer (aunque todavía en un cuadro inicial), los fanáticos han estado llevando a cabo diversas actividades para reunir fondos destinados a combatir esta enfermedad. Pueden ver estas actividades durante todo el año, pero es justamente durante mayo en que se da la gran mayoría, incluyendo ventas de badges alusivos al Glorioso 25 de mayo (tal y como se describe en Night Watch, con reproducciones del escudo de la República de Treacle Mine Road y en color lila). El sitio oficial de Paul Kidby, ilustrador de Mundodisco, no hace envíos a Perú, lamentablemente… O de lo contrario me verían intentando comprar ese badge que dice Anthill Inside, (por aquí, el primero de la izquierda), que es el logotipo de Hex o, como fue traducido para los libros en español, Maleficio, la supercomputadora que los estudiantes de la Universidad Invisible de magia de Ankh-Morpork inventan.

…Es una parodia de una PC, claro. Se supone que Maleficio funciona con hormigas que caminan por tubos gigantescos… El chiste está que entre más bichos (bugs) tenga el sistema, mejor trabaja. Y cuando en ocasiones Maleficio tiene un problema, suele decir que se le acabó el queso (run out of cheese), y a veces baja una plataforma gigantesca con una pecera para entretener a sus usuarios hasta dar con la respuesta que buscaba. Claro, como además es mágica, está viva, o al menos tiene consciencia propia, y se puede decir que para ser una máquina tiene más sentido común que todos los magos y como el 50% de los personajes de esta saga. (Luego de leer sobre Maleficio, ¿no están contentos con sus computadoras con intel inside, bug-free, que si son lo bastante potentes nunca run out of memory y a las que además les pueden poner diversos protectores de pantalla aparte de los pececitos de Windows?)

En todo caso… Feliz Día Lila. Dejen que lo escriba de nuevo.

EDITADO: Bueno, como escribí al principio… También es el Día de la Toalla. Y ya que nunca he leído ninguno de los 5 libros de la trilogía de The Hitchhiker’s Guide To The Galaxy, busqué en Amazon y en Alibris y… En esta última tienda tienen la edición de lujo, 800+ páginas, encuadernado en cuero y con un marcador incluído, de la trilogía a menos de $15. Ya que en estos momentos ando debiendo el alma por un montón de mercadería friki que he comprado, ¿nadie quiere prestarme el dinero a cambio de otra parte metafísica mía? ¿No?

“Feliz Glorioso 25 de Mayo”
May 25th, 2007 · 8 Comments · Libros

Así es, olvidaba hacer una entrada referida a este día en mi blog.
…Aparte de ser el cumpleaños de mi papá (y ya ven la importancia de este día para mí: si no hubiera nacido mi viejo, pues yo tampoco estaría aquí), el Día Universal Del Jedi y el Día De La Toalla, todos los fanáticos de Terry Pratchett celebramos en este día… El que Pratchett exista y nos haya ofrecido la más hilarante saga de fantasía, claro.

Quién hubiera pensado que tres celebraciones frikis tuvieran como fecha central el mismo día.

Pues bien, nunca he sido seguidora de la saga de Star Wars y apenas ayer vi con mi hermano la versión cinematográfica de The Hitchhiker’s Guide To The Galaxy (con lo que dejo la trilogía de cuatro libros en mi lista de obras que tengo que conseguir y leer a la brevedad posible), así que les hablaré del Glorioso 25 d mayo para los fans de Pratchett.

Por supuesto, tomando en cuenta las referencias que me da el fandom, porque da la casualidad que la fecha fue asumida por los fans por los hechos que ocurren en un libro de Mundodisco, Night Watch, que apenas ordené esta semana y ya viene en camino (el sitio web Betterworld cumplió con hacerme el envío dentro de dos días; ahora tengo que ver si llega dentro de las 3 semanas que me dieron como tiempo aproximado). Este libro es el penúltimo de los 7 de la saga de la Guardia Nocturna, la más larga dentro de la serie de Mundodisco; publicado en el 2002, le valió a Pratchett premios y está considerado el mejor título dentro de la saga de la Guardia. O sea, hay que leerlo sí o sí, eso se entiende bien claro.

En el libro, el comandante de la Guardia Nocturna y fuerza policial de Ankh-Morpok, Samuel Vimes, es enviado 30 años en el pasado, en un día de muchos acontecimientos para su ciudad. Para empezar, fue el día en que su mentor en la fuerza policial fue asesinado, el pueblo se levantó en armas a causa de los abusos de una fuerza policial encubierta, el patricio (gobernante) de turno fue asesinado y la guardia, de paso, se anotó el momento más alto de su existencia (…creo…) al evitar un derramamiento de sangre colectivo. Oh, y en el presente, también es la fecha de nacimiento del único hijo de Vimes.

Y todo ocurre en un solo día. Ocupadas esas 24 horas, cualquiera diría.
A diferencia de los participantes del Día de la Toalla (que se van a psar por allí todo el día con su toalla en la mano; leer la obra de Douglas Adams para mayores referencias), creo que los fans de Pratchett sólo tienen por costumbre releer Night Watch y presentar tributos a todos los que participaron del Glorioso 25 de mayo… Por lo pronto, en la comuna de Mundodisco en LJcom la gente ya ha presentado banners, poemas, canciones e íconos. Ése es el espíritu de LJ.

286
April 6th, 2007 · 5 Comments · Libros

Es Viernes Santo, y realmente no tengo ningún raje que hacer sobre la fecha. O tal vez sí lo tenga, pero no preparado. Es que no suelo ver tv, pero mis padres son tan fanáticos de la caja boba que lo tienen prendido así sea sólo para que haga ruido; nuestro almuerzo del día de hoy estuvo marcado por el zapping que mi hermana hacía a través de los programas y las películas religiosas que se programa por la fecha. Nunca antes había reparado en ello, pero encontré un insoportable tufillo evangelizador en todos esos programas, sin excepción. Todos esos programas y películas presentaban discursos sobre la salvación y la fe tan exagerados y dirigidos a emocionar/conmover/hacer reflexionar a la teleaudiencia, que estoy segura que harían palidecer de la envidia a cualquier misionero u orador intentando convertir a sus oyentes.

No quiero entrar en más raje acerca de la religión y la manera en que los creyentes y practicantes se dedican a predicarla ya que es un tema extenso, así que me limito a hablar de esas películas. Me molestaron en particular los diálogos, que se oían sinceramente como los de un predicador de este siglo antes que los de personas que vivieron hace dos milenios. Para hacerlo más efectista, supongo. En vez de explicarlo con otra de mis inacabables entradas, les cuento un pasaje de Pirómides (sí, aquel libro de Terry Pratchett del que hablo una entrada para abajo) para ilustrar mi punto. Teppic, nuestro buen faraón recién graduadito de la Escuela De Asesinos y protagonista de esta historia, es parcialmente un dios. En Mundodisco las creencias son lo que le dan forma al mundo y su país Djelibeibi, aislada cultural y socialmente del resto de la humanidad desde hace 7 mil años, es bastante creyente con respecto a algunos temas, como por ejemplo la divinidad de sus faraones. Claro que Teppic es sólo semidivino en su reino; en cualquier otro lado es bastante mundano y silvestre. Y como dice Pratchett, cuando eres faraón tienes derecho a todo tipo de sueño alucinante e indescifrable; los faraones de Djelibeibi sin expcepción suelen soñar con 7 vacas gordas y 7 vacas flacas. La última suele hacer cosas distintas según pasan las generaciones; Teppic soñaba que la vaca tocaba un trombón (en la parte final de la historia, la última monta un bicicleta, aunque por supuesto tal medio de transporte todavía no se ha inventado en el Mundodisco). Pues bien, en uno de esos sueños se encuentra con el mismísimo fundador del reino, un hombre flaco, feo y bastante bárbaro, considerando que vivió hace 7 milenios.

La conversación que tienen es bastante ilustrativa.
-¿Ésto es un sueño?
-Sí. El mundo no es más que el sueño del Creador.
-¿Y también te estoy soñando a ti?
-Por supuesto. Oye, cuando estaba vivo tenía un vocabulario de 800 palabras. ¿Crees que hubiera sido capaz de hablar como lo estoy haciendo ahora?

Dejando descansar en paz a Pratchett por lo que me resta de entrada, debo decir pues que si bien las películas religiosas que programan por estas fechas se sitúan comúnmente en los tiempos de Jesús, no me vengan con que los comunes y silvestres pobladores del desierto de entonces usaban frases como “abandonar los cargos en su contra” o “se rebelan contra el estado” cuando se trata de creyentes cristianos negándose a matar porque sólo el Señor puede tomar la vida de uno.

Tampoco pido que se manden con alucinadas tan feas como las del Sr. Gibson, que puso a todos los actores en su película sobre Jesús hablando latín para darle, no sé, realismo al asunto (cuando en ese tiempo hablaban arameo y griego, a lo sumo), pero cuidando detalles como los que menciono me harían más pasables muchas, muchísimas historias bíblicas.

Abandono el tono rajístico religioso de la entrada para hablar de otras cosas. Como que, por ejemplo, el día de ayer y hasta hace unas horas hoy no tuvimos conexión telefónica ni internet debido a una falla técnica. Sí, lo primero que hizo mi papá ayer cuando le avisamos sobre la conexión fue salir a ver si todavía estaban los cables, ya que desde hace un buen tiempo no se los roban. Mi hermano en particular fue el que entró en pánico; estaba esperando la salida de Sola, un anime por el grupo creativo Visual Arts Key, si lo estoy escribiendo bien; ellos hicieron Air y Kanon con anterioridad. Casi le da un derrame cerebral por estas 18 horas sin internet, ya que fueron en la práctica 18 horas sin una sola descarga. Por lo pronto ha jurado que dedicará todo el fin de semana a descargar algo así como la docena de series nuevas que ha decidido seguir de ahora en adelante, y la otra docena de series que ya estaba viendo.

Y aunque todavía sigo sin ver los libros que encargué por internet hace tres meses, ya tengo una que otra prueba para pensar que todos los paquetes están atorados en el servicio postal por una demora en las conexiones con Estados Unidos. El martes me llegó la edición de abril de la revista Dragon a la que estoy suscrita, y el miércoles me llegó… la edición de marzo, claro. Por lo general la revista me llega en la tercera semana del mes (con el número de la edición del mes siguiente), así que por allí creo que por alguna razón todos los envíos hechos desde EEUU se están tardando. En cambio, los pedidos que he hecho de Japón me han llegado sin falta a la semana de haberlos ordenado. El martes me llegó el Togainu no Chi Official Artworks, y aunque en teoría esta semana también debería haber arribado el Nitro+ Chiral Special Edition, en feriado ninguna dependencia pública se digna atender, tan ocupados como están con la reflexión y viendo películas con pésimos argumentos en la tv. Oh, tampoco atienden los fines de semana. Pero tengo esperanzas de que a principios de la siguiente semana me llegue el mencionado librito, el segundo manga de TnC, el doujinshi y los 6 libros que tengo pendientes desde EEUU. Ya no tengo más material de Pratchett que leer en español. Hmmm.

Y… Pedí el Fruits Basket Fanbook Utage, que se agotó en HLJcom en un par de días. A diferencia de otros pedidos que tengo con este sitio, lo procesaron con bastante rapidez, lo separaron y estuvieron a punto de mandármelo… Pero no se pudo completar la compra porque al momento de cobrarme me faltó 10 centavos de dolar para cubrir el precio total. Sí, ya veo que esos 10 centavos dan fe de que TnC me ha dejado en la ruina económica, pero me justifico diciendo que a diferencia de JPqueen, que te da los precios ya determinados y en dólares, en HLJcom las cantidades están en yenes y los cobros por envío son todos hechos con aproximaciones. Sólo cuando están por mandarte el paquete hacen el cálculo final, de modo que cuando compro en ese sitio siempre tengo que echarle unos dolarillos de más sólo en caso. Hmmm, esta vez me falló el cálculo. Algo me decía que debí ponerle al menos un dólar de más para cubrir posibles cifras faltantes, pero lo que me molesta tremendamente de todo el asunto es que los de Scotia Bank, proveedores de mi exprimida tarjetita de débito, me enviaron un mensaje anunciándome que por uso indebido de la tarjeta podemos cancelar su cuenta, bla bla blah, cuando ellos me han dado más problemas en algunos casos… Saldos que no cargaban, datos que no concordaban, transacciones denegadas… Oh, y éso sin contar que el mensajillo de “no uses mal tu tarjeta” es automático, mientras que ellos para ofrecer soporte técnico se demoran mínimo 3 días en contestarte un mail

(Nota: No temas, , que tacaña seré pero no tanto. Ya he cubierto el espectacularísimo saldo faltante para comprar el libro de Furuba, pero hasta que los de HLJcom me lo cobren y hagan el envío… Demorará un tiempo. Posiblemente para la próxima semana me estén enviando el paquete.)

273
March 3rd, 2007 · 2 Comments · Libros

No podría decir que mi blog tiene un layout nuevo porque desde hace cerca de año y medio que uso el mismo estilo de LJcom, pero le cambié el diseño. Una vez más, sin imagen de header, ya que no se me ocurre ningún gráfico. Pero el diseño me es práctico (y además saqué los códigos de otro diseño que hice, así que las partes más difíciles del CSS y HTML fueron los comandos de Ctrl + C y Ctrl + V).

Terminé de leer Tiempos Interesantes, otro libro más de la saga de Mundodisco. Compré el libro hace un par de meses junto con otros 4, pero sólo ahora me animé a terminar de leerlo. Como me ha ocurrido con por lo menos otro título de Terry Pratchett, el inicio del libro me aburrió un poco, pero luego no pude dejar de leerlo hasta llegar al final (y preguntarme porqué tenía que acabarse tan pronto, si sólo tenía como 400 páginas). En el caso de Tiempos Interesantes, el libro no me convenció al principio porque el protagonista era Rincewind; éste es un personaje que también ha evolucionado a lo largo de la saga. Más bien, debería decir que ha involucionado; ponerle la etiqueta de “antihéroe” se le queda corto: es un inepto mago incapaz de hacer un solo truco de magia barata (lo expulsaron de la universidad por cierta estupidez que casi causa que el fin del mundo), cobarde, traicionero, mentiroso y, como lo describe un amigo, una rata, pero una buena en el fondo. Rincewind aparece como el personaje principal de los dos primeros libros de toda la saga y allí se presenta como divertido, una burla al típico molde del héroe de historia fantástica. Pero pareciese que cuando el autor se dio cuenta de que daba risa ver huir a Rincewind cada vez que la paz y tranquilidad del planeta se veía involucrado, de allí en adelante se dedicó a ponerlo corriendo en todos los libros (de allí que uno de los chistes más conocidos de Mundodisco tiene que ver con la fama de Rincewind como corredor de fondo). Y aburre al cabo de un rato ver al personaje huyendo ante cada evento, metiéndose en cada lío y saliendo del mismo por pura suerte (literalmente; como “elegido” de la diosa de la suerte, si resuelve cada problema es sólo por coincidencia o fortuna extrema).

Tal vez hubiera dejado el libro allí mismo a no ser porque luego aparecen en escena los bárbaros de la Horda de Plata, liderados por Gengis Cohen. Como lo ven, es una parodia de Conan el Bárbaro, y estoy segura de que el legendario personaje de literatura, comics y película por el inefable Schwarzenegger se vería así si tuviese 94 años, que es la edad de Cohen. El resto de su horda (compuesta por 5 bárbaros veteranos y un ex profesor de geografía) es igual de geriátrico, con edades que andan de los 80 a… a una cantidad de años que posiblemente requerirían de la prueba del Carbono 14 para dilucidar. Sólo que este grupo de viejos que ya estaban tan ancianos que no eran mayores sino antepasados, según el libro, son los guerreros más temibles que puede conocer el mundo (no dirán que encontrarte con un bárbaro huesudo en silla de ruedas con cortadoras a los lados no da miedo), y parten a conquistar el Imperio Ágata, otra parodia de la china imperial (que era llamada el Imperio Jade). Leyendo las crónicas de cómo es que logran infiltrarse en la ciudad, dispuestos a enfrentarse con un ejército de 700,000 soldados (la diferencia era sólo de unos cuantos ceros, y encima sabemos que los ceros no valen nada), llegó un punto en la historia en que olvidé que eran las aventuras de un grupo de antepasados milenarios. Por más que lo intentaba, siempre terminaba imaginándolos como un grupo de bárbaros al mejor estilo de Calabozos y Dragones, vestidos de cuero, cargando hachas inmensas y entrando en combate dando estentóreos gritos. Claro que la Horda de Plata sí se veían y hacían exactamente eso, pero en D&D los personajes tienden a ser… unos 70 años más jóvenes, si me entenderán.

Leyendo los libros de Mundodisco, en general, tiendo a olvidar que gran parte de los personajes son en realidad mayores o ancianos. Como los magos; con excepción de uno (de quien hablaré más tarde), la plana mayor de magos de la Universidad Invisible pasa de la base 6. Cuando estás ocupada riéndote a pierna suelta de las ocurrencias de un mundo plano que viaja por el espacio a lomo de una tortuga descomunal lo último en lo que reparas es en la fecha de nacimiento de los personajes, pero en todo caso es refrescante el cambio si vienes de leer mangas, y mangas shounen sobre todo. Siempre es interesante ver a un grupo de viejos metiendo la pata y sacándola con el mayor de los disimulos de cada eventualidad en vez de tu grupo de estudiantes de prepa con superpoderes que deben salvar el mundo de los malos.


Y leyendo los artículos sobre Terry Pratchett en Wikipedia encontré unos comentarios que me llamaron la atención. Por los niveles de atarantadismo mental a los que puede llegar el fandom, aclaro. Sabrán que Pratchett publicó el primer libro de Mundodisco allá por el año 1983; desde entonces escribe uno o dos al año de manera regular (la saga se va por los 40 títulos ya). Pues bien, sucede que desde el año 1998 los fanáticos de J.K. Rowling no dejan de preguntarle si, por ejemplo, tomó su Hogswatchday (El Día De La Vigilia De Los Puercos, año nuevo en Mundodisco y la festividad más importante) de Hogwarts, o si acaso Ponder Stibbons (el mago catedrático más joven de la Universidad Invisible) está basado en Harry Potter. (En realidad, Stibbons estaría basado en Bill Gates, considerando que en los libros él es el encargado de la primera computadora que se inventa en Mundodisco, pero ésto es mera suposición mía.)

Al respecto, Pratchett comenta que, si bien él inventó lo de Hogswatchday en 1983 y Ponder Stibbons aparece por primera vez en 1996 (y usó una Máquina Del Tiempo para tomar prestadas las ideas de Rowling y Harry Potter, publicado en 1998), no sabe cómo se las arregló Paul Kidby, ilustrador oficial de su obra, para desplazarse temporalmente y dibujar al mencionado Stibbons con un gran parecido al chico Potter (y no al revés, nótese bien).

Pero claro que luego de un tiempo los fanáticos de la Rowling se vuelven pesados. Éso, o es que jamás le entendieron el chiste a Pratchett sobre los viajes en el tiempo. Algunos de ellos insisten tanto en “los supuestos parecidos entre la obra de Rowling y Pratchett” (una vez más, nótese que mencionan a la Rowling por delante, como diciendo que el que viene atrás es el copión), que han llegado a tergiversar los comentarios de este útimo autor. Al punto que Pratchett ya no hace declaraciones ni comentarios cuando alguien le pregunte sobre Rowling y Harry Potter. ¡Y ni por esas se libra de estos fanáticos! Hace un tiempo uno de sus entrevistadores volvió a la carga con las mismas preguntas de “¿sacó esa idea de Hogwarts y…?” Pratchett se negó a responder, y el entrevistador, créanlo o no, lo tomó como un “sí”. Cuando se publicó la entrevista el wank que se vino a continuación obligó al agente de Pratchett a hacer algunas aclaraciones, y al mismo autor a quejarse de la forma en que ponen palabras en sus labios o le cambian un “no” por un “sí” o viceversa.

De acuerdo, fans de Harry Potter del mundo entero: demuestren que tienen neuronas funcionales. Aunque sea de vez en cuando nada más, pero prueben que también piensan. Sé que muchos querrán comparar a Pratchett con Rowling, pero la verdad es que no hay por dónde, en serio. Rowling escribe libros para niños en los que presenta un mundo mágico muy bien trabajado y una trama interesante, pero no tiene ningún valor literario memorable. ¿O es que alguien recuerda una sola figura literaria en cualquiera de los 6 libros? ¿Una metáfora, un símil, una antítesis? ¿Una oración ingeniosamente escrita? Rowling es muy correcta en su estilo y todo lo que quieras, pero jamás va a pasar a la historia de la literatura por algún mérito.

Pratchett, bueno… El hombre tiene mérito, debo decirlo en primer lugar. Están sus parodias, sus personajes que son toda una galería de arquetipos humanos, sus situaciones hilarantes, su estilo y su gusto por enrevesarte las palabras. Pero su estilo también falla por partes, en mi opinión, cuando narra un hecho y pasa directamente a otro y basa demasiado las situaciones en diálogos. En todo caso, sin embargo, su obra es un producto redondo que, por más muescas que le salgan por un lado, mantiene la forma y ese equilibrio entre forma y fondo.

Hmmm… Sé que si ahora dijera que Pratchett en ese sentido me parece superior a Tolkien, en este momento me hackean el blog y me mandan toda la colección 2006-7 de virus. Calma, sí tengo en qué sustentar mi argumento más allá de mi grito de “¡Soy una friki de Mundodisco y qué!” Decía que Pratchett presentaba un producto redondo, con algunas falencias pero bien equilibrado en cuanto a historia/estilo/narración. El bueno de Tolkien, opino, creó mundos enteros, con sus historias y sus mitologías, un trabajo de toda una generación de autores llevada a cabo por un solo hombre… Hasta que le piden ver en dónde están sus personajes y el desarrollo que deberían tener, y allí la cosa ya se pone peluda. En El Señor De Los Anillos es más notable esta falla: mientras que Tolkien pasa capítulos y capítulos describiendo la vida y sociedad de los hobbits y, posteriormente, las aventuras (o desventuras) de Frodo y Sam, el resto de sus personajes son unos muñequitos de cartón unidimensionales que no tienen ni una descripción física en la historia. Vean, si del buen Legolas no nos dicen ni si era rubio (como en las pelas) o moreno (como algunos fans sostienen), no van a esperar que el elfo tenga lo más parecido a desarrollo de personaje, algún que otro momento de introspección, el típico dilema moral, una etapa emocional, ¿background? Si podrán creer que en El Señor De Los Anillos no se dice por ninguna parte que sea el hijo del Rey Thranduil del Bosque Negro… Si por él fuera, cayó del cielo y llegó justo en el preciso momento en que Elrond se dio cuenta de que necesitaban uno más para hacer los 9 de la compañía.

Resumiendo, Tolkien le daba tanta importancia al lenguaje poético de sus escritos, al sonido de las hojas cayendo una mañana de otoño en el silente bosque seco que rodeaba el lago de prístinas aguas, a las heroicas huestes sin nombre que cruzaban las montañas para librar una batalla sin victoria, que tendía a olvidarse que en su historia sus personajes debían… Bueno, tener historias ellos también.

Como otra vez me salió larguísima la entrada, corto contando una comparación que hicieron sobre un par de pelas de James Cameron. Sí, el que dirigió Titanic. Una revista local publicó una reseña en la que se comentaba que Mentiras Verdaderas era superior a la historia del barco que se nos hunde. Por supuesto que un lector escribió indignado sobre cómo era posible decir aquéllo de Titanic y sus 11 Oscar, etc. etc. etc. La revista contestó: Mentiras Verdaderas es una película de acción con dosis de comedia que funciona. Acabado técnico impecable, trama divertida que entretiene en su totalidad, actuaciones que no se llevarán un premio pero que no desmerecen. En cambio, Titanic queda expuesta a muchos “peros”: errores de producción, una trama estereotipada y forzada, imprecisiones históricas en el argumento… No es un producto que se pueda apreciar como un “todo” integral. Vamos, gente, si al final le dieron premios es porque todos moqueamos con la película.

…Y pensar que yo también lloré a moco tendido con la historia de la canoa que hace agua… Perdón, trasatlántico hundido.